- EAN13
- 9791091610056
- ISBN
- 979-10-91610-05-6
- Éditeur
- KOMIKKU EDTS
- Date de publication
- 15/11/2012
- Séries
- L'anthologie du franponais (2)
- Nombre de pages
- 133
- Dimensions
- 17,1 x 13,2 x 1 cm
- Poids
- 203 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Les plus belles "perles" viennent du Japon ! Crises de fous rires assurées !!!
Le franponais (mot-valise composé de français et japonais, par analogie au mot franglais), désigne l'utilisation " malencontreuse " de mots français par les Japonais.
Au Japon, il est de bon goût d'utiliser des mots français dans des domaines relatifs à l'image de la France, comme la mode, la cuisine, la coiffure ou la pâtisserie. Le français apparaît surtout à l'écrit sur les enseignes des magasins, les T-shirts, les menus, etc. Comme très peu de Japonais parlent parfaitement français, les erreurs et non-sens sont nombreux, et ces phrases et expressions curieuses finissent par devenir, dans l'esprit de leurs amateurs, presque une langue à part entière, le franponais.
Le franponais (mot-valise composé de français et japonais, par analogie au mot franglais), désigne l'utilisation " malencontreuse " de mots français par les Japonais.
Au Japon, il est de bon goût d'utiliser des mots français dans des domaines relatifs à l'image de la France, comme la mode, la cuisine, la coiffure ou la pâtisserie. Le français apparaît surtout à l'écrit sur les enseignes des magasins, les T-shirts, les menus, etc. Comme très peu de Japonais parlent parfaitement français, les erreurs et non-sens sont nombreux, et ces phrases et expressions curieuses finissent par devenir, dans l'esprit de leurs amateurs, presque une langue à part entière, le franponais.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Rétro Lazer - N° 18Emmanuel Prelle, Emmanuel Vincenot, Bruno Rocca, Florent GorgesOmake books13,90